Lénition et fortition des occlusives en coda finale dans deux langues romanes : le français et le roumain
Mathilde Hutin, Adèle Jatteau, Ioana Vasilescu, Lori Lamel and Martine Adda-Decker
L’exploration automatisée de grands corpus permet d’analyser plus finement la relation entre motifs de variation phonétique synchronique et changements diachroniques durables : les erreurs dans les transcriptions automatiques sont riches d’enseignements sur la variation contextuelle en parole continue et sur les possibles mutations systémiques sur le point d’apparaître. Dès lors, il est intéressant de se pencher sur des phénomènes phonologiques largement attestés dans les langues en diachronie comme en synchronie pour établir leur émergence ou non dans des langues qui n’y sont pas encore sujettes. La présente étude propose donc d’utiliser l’alignement forcé avec variantes de prononciation pour observer les alternances de voisement en coda dans deux langues romanes : le français et le roumain. Il sera mis en évidence, notamment, que voisement et dévoisement non-canoniques des codas françaises comme roumaines ne sont pas le fruit du hasard mais bien des instances de dévoisement final et d’assimilation régressive de trait laryngal, qu’il s’agisse de voisement ou de non-voisement.
Le téléchargement du pdf est possible en cliquant
ici
La vidéo peut être visionnée en plein écran en cliquant
ici